استادرحیم مسلمانیان قبادیانی:حافظهء ادبیات تاجیک
شهزادهء سمرقندی
یکشنبه ۳ ژوئیه، جامعه تاجیکستان مردی را به خاک سپرد که از اولین معرفی کنندگان ادبیات تاجیک به مردم ایران بود. پروفسور رحیم مسلمانیان قبادیانی که سالها در ایران میزیست و پلی میان ادبیات تاجیکستان و ایران بود در هشتادسالگی درگذشت. رحیم مسلمانیان که در اواخر عمر به بیماری فراموشی دچار شده بود در سالهای اخیر به تاجیکستان بازگشته بود.
شهاب فرخیار، روزنامهنگار ایرانی مقیم دوشنبه و از دوستان دیرینهء رحیم مسلمانیان، در گفتوگو با رادیو زمانه گفت: رحیم مسلمانیان در طول فعالیتش در ایران از قدردانی و توجه ویژه برخوردار بود و در معرفی دانشنامهای آسیای میانه یکی از پیشگامان بود. آقای فرخیار میگوید رحیم مسلمانیان در جوانی یکی از دانشجویانی بود که در برابر مقاله تندی که ضد هویت تاجیکی در مسکو چاپ شده بود اعتراض کردند و در رسمیت دادن به زبان پارسی-تاجیکی در تاجیکستان سهم ارزشمندی داشتند.رحیم مسلمانیان در سالهای جنگ داخلی تاجیکستان مجبور به ترک وطن شد و ایران را برای اقامت پذیرفت. او در طول ۱۵ سال اقامت و فعالیت خود در ایران در دایره المعارف اسلامی نوشتن چندین مدخل را بر عهده داشت و در کنار آن مقالههای علمی و ادبی بسیاری در رسانههای داخلی ایران به چاپ رساند.
به گفته آقای فرخیار، با اینکه رحیم مسلمانیان گرایش زیادی به فعالیتهای سیاسی نداشت اما از آنجا که فعالیت در حوزههای زبان و ادبیات در دوران شوروی یک پدیده سیاسی محسوب میشد، او نیز به طور ناخواسته وارد سیاست شد.
زمانی که رحیم مسلمانیان در تهران بود، تلاشهای زیادی کرد که در یکی از دانشگاههای تهران کرسی ویژه «پارسی فرارود» راه اندازی شود اما موفق نشد. با وجود این از نظر شهاب فرخیار، رحیم مسلمانیان توانسته از فرصت اقامت در ایران درست و به خوبی استفاده کند و همزمان با اینکه در محفلهای ادبی و علمی ایران شرکت داشته، به محلهای دوردست و شهرهای مختلف ایران سفر کند و با گویش محلهای گوناگون ایران آشنا بشود.
به نقل از:رادیوزمانه